martes, 8 de octubre de 2013

Simon Prades: Ilustración, Alemania.



"Me gano la vida dibujando y buscando ideas, lo cual es gratificante y lo prefiero a pasarme un día entero enterrado en una oficina con un jefe que me mande. Así que me siento muy feliz y agradecido con lo que hago y a lo que me dedico".


He vuelto después de muchos meses de ausencia. Les pido las disculpas correspondientes pero me he embarcado en algunos proyectos, de los cuales les contaré en un próximo post y me han dejado casi sin tiempo para retomar éste querido blog. Pero lo he logrado!! y aquí los dejo con éste increíble ilustrador alemán que se ha convertido en uno de mis favoritos.
Disfrútenlo!






Simón Prades nació en 1985 en el sur de Alemania y procede de una familia hispanogermana. Trabaja como artista freelance y estudió diseño gráfico en Trier (Alemania) y Cracovia (Polonia)
 Le encanta trabajar con medios análogos, principalmente la tinta, el lápiz y la acuarela, sin dejar de lado el computador como herramienta para terminar su trabajo. 
Vive y trabaja en Saarbrücken (Alemania), es docente en la Universidad de Ciencias Aplicadas de Trier impartiendo clases de ilustración.
En los últimos años ha trabajado para periódicos y revistas como The New York Times (EE.UU.), New Statesman (Reino Unido), The New Republic (EE.UU.), Katachimag (NO + JP), NIKE (EE.UU.), Serviceplan (GER), Joyce (HK), FlyEmirates Magazine (AE) o Cardexperiment / Naipes americanos (HK + EE.UU.)




Realmente me encanta su trabajo, sus trazos firmes y expresivos, el sutil colorido con acuarela y la inteligente forma de resolver la composición.
Se nota que le gusta mucho el grabado, en sus obras hay un dejo de aguafuerte y aguatinta. Creo que es por el gusto de lo análogo: 
"Trabajo mucho en el ordenador, pero no dibujo con él, porque me parece que el dibujo digital no puede competir con el dibujo sobre papel. Lo que tiene el ordenador es que puedes probar cosas diferentes (por ejemplo en la composición y los colores) y después cambiarlas sin perder el original".












Homenaje a Hitchcock.







lunes, 18 de marzo de 2013

El Beatle Chileno: Documental, Chile





"El Beatle Chileno" es un corto-documental de 15  minutos de duración que relata un día en la vida de Christian Acosta, músico callejero que es conocido por tocar canciones de los Beatles en micros y bares del sector de Providencia y Santiago.

Este corto-documental fue realizado por Macarena Correa, Carolina Fuentes y Camila Arcos, alumnas de primer año de Periodismo de la Universidad Finis Terrae y es parte de la competencia de la tercera versión del Festival de Cine de Mujeres FEMCINE en la categoría de "Escuelas Nacional" que se llevará a cabo entre el 19 y 24 de marzo. Su estreno se espera para el próximo viernes 22 de Marzo a las 17:00 hrs en la Cineteca del Centro Cultural Palacio La Moneda de manera gratuita.




No se pierdan el estreno de este documental y apoyemos a nuestras creadoras nacionales.
No falten!!!.


Con mucho cariño y orgullo para mi amiga Carolina Monse Fuentes, mucha suerte! y el viernes estaré ahí apoyándolas.





miércoles, 13 de febrero de 2013

Ighor Alarcón: Ilustración, Chile



"La emoción más antigua y más intensa de la humanidad es el miedo, y el más antiguo y más intenso de los miedos es el miedo a lo desconocido"

"The oldest and strongest emotion of mankind is fear, and the oldest and strongest kind of fear is fear of the unknown"
                                                                                                                 
                                                                                                                                     H.P. Lovecraft




En este último tiempo me he reencontrado con algunos compañeros de universidad, y he quedado impresionada con los trabajos que están haciendo. Les iré mostrando algunas de sus obras, y el primero de ellos es Ighor Alarcón.

Es licenciado en Artes Visuales, ilustrador y fotógrafo, pero desecha la idea de denominarse "artista". Se define solo como un  ser humano con vocación de ilustrador.

Cuando conocí su trabajo quedé flechada: sus ilustraciones son intrigantes, hipnóticas y descontroladas, llenas de un dramatismo que difícilmente sacarás de tu cabeza.

Lately I've met some of my old classmates from college, and I was impressed with the works they are doing. I will show you some of their works, and the first of them is Ighor Alarcón.
He is a graduate in Visual Arts, illustrator and photographer, though he rejects the idea of labeling himself an "artist". He defines himself as simply as a human being with a calling for illustration.

When I first saw his work, I was hooked: his illustrations are intriguing, hipnotic an chaotic, full of a dramatism difficult to get away from.


Expresionismo puro es lo que vemos, emociones oscuras enclaustradas en cuerpos que nuestro instinto trata de descifrar y generar empatía con sus inquietantes estados.

Intrincados sentimientos recorren sus obras. Seres extraños, algunos con aparente indiferencia y restricción emocional , otros con un sufrimiento turbador; nos convocan a ausentarnos de lo que aparentamos ser y nos remontan a nuestras más profundas emociones, esas que no nos gustan y tratamos de ocultar con sutil perfección.


Here we witness pure expressionism, dark emotions caged in bodies that our instinct tries to make sense of, and create empathy with their unsettling states.

His works are full of intrincate feelings. Strange beings, some with apparent indifference and stunted emotions, others with a disturbing pain; they make us withdraw from what the pretend to be and bring forth our deepest emotions, those that we dislike and attempt to hide with subtle perfection.


Casi como un acto psicomágico, Ighor trata de extirpar en el hacer las emociones que no quiere cargar, y ¿qué mejor  para él que realizarlas en un ambiente estresante y poco amistoso como lo es el metro?
 Para mi, un ejercicio de total valentía ya que un porcentaje del “público” no solo comenta, sino que  lo interpela y critica de manera prejuiciosa al ver el estilo de sus ilustraciones.


"Mi trabajo visual es como una vía de escape a toda la mierda que venía guardando desde niño… uso mis “monos” como tratamiento para estar bien, y creo que ahí nacen estas imágenes siniestras. Es una parte de mí. No sé si llamarla oscura, no es  algo que esconda. Es algo que no puedo expresar de otro modo.”


Almost like an act of psychomagic, Ighor tries to exorcize in his work the emotions that he does not want to carry, and what better way for him to do this than in the stressful and hostile environment of the metro train? To me, this is an excercise in utter courage, since a percentage of the "audience" not only comments, but also verbally assault him and criticize him with prejudice when they see the style of his illustrations.


"My visual work is like a way to escape all the bullshit I've been bottling up since I was a kid... I use my "doodles" as a therapy to be ok, and I think that's where all the sinister imagery is born. It's a part of me. I don't know if I should call it dark, it's not something I'm hiding. It's something I cannot express any other way."




                                                                    Serie Pecados Capitales




 Naturaleza Muerta
 Dead Nature

Esta serie de obras surgieron producto de un ejercicio creativo diario y cotidiano, en el trayecto del viaje en metro,como una forma de calmar su mente, y de manera natural afloraron estos personajes tenebrosos y solitarios.

Esta forma de dibujo intuitivo que se denomina en inglés "Zentangle" ( bosquejo Zen) es una forma de dibujar un patrón  sin una idea definida, solo concentrándose y exteriorizando los sentimientos que surjan en el momento. Es una bella y creativa forma de dibujar y sanar.

Papel de soporte y lápiz pasta con retoques digitales es su técnica. Aquí les presento los "autorretratos emocionales" del chileno Ighor Alarcón.


This series of works are the product of a daily and mundane creative excercise, during the commute in the metro train, as a way to calm his mind, and these sinister and solitary characters emerged naturally.
 This kind of intuitive drawing, called "Zentangle", is drawing without a patters, without a defined idea, just focusing and putting out the feelings that emerge in the moment. It's a beautiful and creative way to draw and heal.


His technique is to draw in paper with ink pens and touch it up digitally. Here I present you the "emotional self-portraits" of the chilean Ighor Alarcón.


¡Disfruten!
Enjoy!






















                                                                    Serie Pecados Capitales




Ighor Alarcón web page

Traducción Isaac Caro @AlseidOreades

viernes, 1 de febrero de 2013

Hinode:Tetsuka Niiyama, Japón

He vuelto!. Y este blog está pronto a cumplir un año de vida, se vienen cambios, sorpresas y todo para que ustedes mis lectores, disfruten cada día más de la información que les entrego.

Hoy les quiero mostrar este hermoso video arte, del  director Tetsuka Niiyama que nos muestra un fondo del mar de ensueño! criaturas marinas hechas de joyas. Ondeantes y resplandecientes formas orgánicas que vibran gracias al poder de la luz, un sutil y precioso trabajo que por lo menos a mí me resulta muy inspirador.

Espero lo disfruten tanto como yo.




HINODE from niiyama on Vimeo.